土博镇各村地名由来
土博,壮语Duqbuek的音译转写,“土duq”即泥土,“博buek”同薄,指土地不肥沃。因当地土层薄,土地贫瘠,物产不丰,故名;后雅化为土博。 [详细] |
驻地原名长垌,壮语Runghraez,垌即田地,长同汉义。因村庄有块1.5千米的田地而得名,后同音写成长洞。 [详细] |
北隆,原名北笼,壮语Bakloengx,“北bak”即口,“笼loengx”同汉义,指箱笼。传北隆屯的村民始居于如箱笼的山岩下的泉井边,故名;后同音雅化为北隆。 [详细] |
西朗,取所辖西乡,拉朗2自然村名各一字得名。 [详细] |
世界,这里指接触面广的人。传旧时村中有为老人常为民办事,威望高,远近的群众就把这位老人叫“Lauxceqgaiq”(佬世界),意思是“世界老人”,故名。 [详细] |
孝中,因民国时设的孝中行政村辖拉寨,浪孝,中旺,浪纳,浪弄5个自然屯,以其中浪孝,中旺2自然屯村名各一字为名。 [详细] |
五合,1958年从梅里大队划出三个村,孝中大队划出两个村共计五村合成一个大队,以五村联合之意得名。 [详细] |
屯兵,壮语Daemzbing,“屯daemz”即水塘,“兵bing”即蚂蟥。因旧时此地水塘多蚂蟥,故名。 [详细] |
中村屯原名弄楼江(即弄楼中村),壮语Ndoengraeugyang,“弄ndoeng”指山林,“楼raeu”是枫树,“江gyang”指中间。因原弄楼江村建于枫树林中得名。后一分为三,中村屯地村处于中间,故名。 [详细] |
琴怀,壮语Gemhvaiz,“琴gemh”是山坳,“怀vaiz”是水牛。因琴坏屯的村民常在此山坳放牧水牛,故名。 [详细] |
说明:数据源自网络,部分排名不分先后,如有不同意见,欢迎与我们
联系.